1176'da inşa edildi: Bu özelliğini duyan görmeye geliyor

Mardin'de 845 senelik Ulu Cami, duvarına işlenen ve şehre vergilerin kaldırıldığını bildiren kararların yazılı olduğu 'Vergi Muafiyet Kitabesi' ile dikkati çekiyor.

KÜLTÜR-SANAT 05.10.2021, 22:17 07.10.2021, 09:52 Koray
1176'da inşa edildi: Bu özelliğini duyan görmeye geliyor

Farklı medeniyetlere ait pek çok sayıda tarihi yapıyı bünyesinde barındıran Mardin'de, Artuklu Emiri Kutbettin İl Gazi tarafından 1176'da inşa edilen Ulu Cami'nin en önemli özelliklerinden biri, inşasından 10 sene sonra Artuklu Emiri'nin oğlu Melik Hüsameddin Yavlak Aslan tarafından yazdırılan 'Vergi Muafiyet Kitabesi'.

Caminin doğu kapısı duvarında yer alan 'Vergi Muafiyet Kitabesi', Türk İslam döneminin en eski vergi muafiyet kitabelerinden biri olarak gösteriliyor.

Ticareti canlandırma hedeflenmiş

İldeki ekonomiyi canlandırmak, özellikle İpekyolu tüccarlarını kente çekmek için birçok vergiyi kaldırarak Mardin'i cazibe merkezi haline getiren kararların yazılı olduğu kitabe, ziyaretçilerden de yoğun ilgi görüyor.

Mardin Artuklu Üniversitesi Mimarlık Fakültesi Dr. Öğretim Üyesi ve Kültür ve Turizm Bakanlığı Mardin Artuklu İlçesi Alan Başkanı Murat Çağlayan, basın mensuplarına, Mardin'de hüküm süren devletler arasında kentin mimari dokusunun oluşumunda Artuklu Beyliği'nin önemli bir yeri bulunduğunu ifade etti.

Ulu Cami'nin beyliğin en önemli eserlerinden biri olduğunu ve kitabenin de ayrı bir yeri bulunduğunu aktaran Çağlayan, kitabenin Artuklu Emiri Kutbettin İl Gazi'nin oğlu Melik Hüsameddin Yavlak Arslan tarafından 1186 yılında yazdırıldığını söyledi.

"Neredeyse tüm vergileri iptal etmiş"

Çağlayan, kitabenin yazılma maksadının önemine değinerek, şöyle konuştu:

"Melik, İpekyolu üzerinde bulunan kentin bu ticaretten daha fazla yararlanması için çok siyasi bir karar veriyor. Kentteki hemen hemen tüm vergileri iptal ediyor. Bunu da kitabeye yazdırıyor. Kitabede pek çok kesimden gayri resmi olarak alınan vergilerin hepsini kaldırılıyor. Bunu yaptıktan sonra da gerçekten Mardin'de bayındırlık faaliyetleri artmış. Hanlar, medreseler, hamamlar, kiliseler ve benzeri mimarı yapıların inşası ile birlikte kentte refah ve huzur ortamı yaşanıyor, ticaret de bir hayli canlanıyor."

Türkçe çeviri talebi

Kitabeye yönelik çevirileri ve akademik çalışmaların yapıldığını belirten Çağlayan, caminin doğudaki ana giriş kapısında yer alan kitabenin Türkçe çevrilerinin de olması gerektiğini ifade etti.

Türkçe çevirinin akademik kaynaklar üzerinden bulunduğunu kaydeden Çağlayan, "Buraya gelen ziyaretçilerin anlaması yönünden anıtın üzerinde Türkçe çevirilerin bulunmasını ümit ediyoruz."

Yorumlar (0)
6
açık